«На самом деле свиньи очень умные». Какой он, символ наступающего года?

ГЛАВНОЕ СЛОВО-ДЕВИЗ ДЛЯ КАЖДОГО ЗНАКА ЗОДИАКА НА ГОД ЖЁЛТОЙ СВИНЬИ 2019

В год Жёлтой Свиньи обещает быть ярким и увлекательным. Многих знаков зодиака ждут интересные перемены во всех сферах их жизни. Так что будьте смелее. Вам уж точно не придётся об этом жалеть.

Веселые стихи с годом Свиньи

Год 2020 — По-китайски год Свиньи, Чтоб нам улыбнулось счастье, Свинку дружно встретим мы. В год Свиньи вам пожелаю Всем копилки заиметь, У копилки-свинки в брюшке Будут денежки звенеть. Я желаю, что с удачей Целый год дружили мы, Счастье, чтоб принес и радость Всем год земляной Свиньи.

Вот год прошел, идет другой Год свинюшки заводной. И пусть счастливым станет Год 2020! Больше радости, друзей Пожелать хочу тебе, Чтобы все сбылись твои Сокровенные мечты.

Год Свиньи стучится в двери, Две тысячи девятнадцатый пришел, Поздравляем мы от сердца, Принесет пусть мир, покой! Позади пусть все проблемы Вдруг останутся твои, А мечты и все желанья В год исполнятся Свиньи!

На пороге Новый год, Что с собой он принесет? Свинка с милым пятачком, Хвостик розовый крючком. Пусть сбудутся твои мечты, Пусть достигнешь всего ты, Пусть на столе побольше яств, В кармане много чтоб богатств. Пусть в год Свиньи поменьше свинства, Ну а семье твоей единства, Плечо подставит друг всегда, Чтоб не пугали холода. Я с Новым годом поздравляю, И исполнения желаний загадаю, Чтоб как по маслу год прошел, И счастье ты свое нашел!

Новый год наступает, это сказка, Год Свиньи стучится в нашу дверь. Принесет свинья нам на салазках Счастья и удачи, лишь поверь. Пусть везеньям не будет счету, Прирастает ваш семейный капитал. Подарите близким вы заботу, В год свиньи будет здоров и стар и мал. Хрюканье разносится по свету, Дарит мир и счастье на земле. Окатило годом Кабана планету — Будем жить в достатке и тепле.

Поздравляю тебя с Новым годом, Замечательным годом Свиньи! Пусть кружат во дворе хороводы, Пусть сияют глазки твои. Под курантов удар — двенадцатый, Загадай все желанья свои, В год — 2020, Пусть свершаются все мечты! Пусть все планы твои исполнятся, И пускай же везёт — весь год, Пусть хорошее только помнится, А плохое уйдёт в старый год!

Пусть шампанское рекой, Фейерверков шум стеной, Елки, Дед Мороз, подарки, Ровно в полночь бьют куранты. С Новым годом поздравленья Пусть летят вокруг земли, В год 2020 — Желтой Земляной Свиньи!

Повизгивая, хрюкая Свиньи к нам год идет. По миру важно цокая, Нам счастья принесет. Пусть солнце ярко светит, Свинье направит путь. Деньгами вас приветит, И пусть заглушит грусть. В делах чтоб был порядок — Поможет Свинка вам. Избавит от нападок, И удалит весь спам.

Год 2020 показался за окном, С карнавалом и весельем К нам Свинью приводит в дом. Он готовит перемены В личной жизни и любви, Принесет всем процветанье, Ты счастливый миг лови. А пока мы пожелаем В этот Новый добрый год: Пусть он благ земных побольше В каждый дом к нам принесёт!

Пришел год двацать-девятндцать! Поздравить с ним я вас хочу: «Пусть будет он для всех благоприятен!» Деду Морозу я на ухо прошепчу. Пусть Новый Год Свиньи приносит радость, Чтоб не было в нем горя и обид. И близкие, родные были рядом, Семейное тепло пусть сохранит. Пускай никто не будет одиноким, Не знает, что такое, скука и печаль! Под звон курантов и бокалов звонких Ты с нами новый год встречай!

Чужакам в вольере не место

В преддверии Нового года вольер с вьетнамскими поросятами пользуется наибольшим вниманием у посетителей. Дети носят их на руках, гладят и дрессируют. Кстати, выражение «грязный как свинья» не имеет с вислобрюхими ничего общего: в вольере совершенно нет запаха, животные чистые и ухоженные. Недаром в последнее время некоторые заводят их даже в квартире.
По характеру поросята разные: бывают активные и шустрые, тихие и ленивые. Но все они сплоченные. Если на территорию вольера заберется чужак (например, собака посетителей усадьбы), ему несдобровать – все семейство во главе с Борькой ополчится против незваного гостя. Анна не перестает удивляться тому, какими дружными бывают животные:

Даже спят одной большой компанией – так теплее. Наверное, это помогает им пережить наши сырые и холодные зимы. Единственные, кому в открытом вольере некомфортно, – это новорожденные малыши.

Александр запрягает пару лошадей и везет нас на санях в сарай, где поселилась свинья со своим выводком – четырьмя двухнедельными хрюшами. Вначале мама-защитница истошно визжит, не давая нам приблизиться к детям, а потом как будто внимает уговорам хозяина и только недоверчиво нарезает круги вокруг нас. Теплые черные комочки трясутся от холода и щурятся от яркого белого снега, но потом мало помалу согреваются в руках Анны и ее дочери Дарьи и даже дремлют.

Рьяно опекать детей мать будет еще пару недель, а потом приведет в поросячий вольер и познакомит с сородичами. С этого момента начнется их самостоятельная жизнь. Вначале они будут кучковаться со своими собратьями, а после пройдут по соседним вольерам, чтобы поздороваться с козами и баранами и отправятся на разведку в лес. Через несколько месяцев уже тяжело будет различить, кто чей поросенок. Правда, хрюшу с белым пятнышком на рыльце и в белых «сапожках», которого мы снимали для обложки газеты, хозяева запомнят. Всего в 2018-м здесь родились 25 поросят. Многие из них разъехались по усадьбам, чтобы выступать на новогодних представлениях.

Новогодние сценки для корпоратива – прикольные короткие сказки на видео

В канун Нового года многие компании устраивают своим сотрудникам корпоративы – с веселыми конкурсами, танцами и прочими приколами. Так, новогодние сценки не только поднимают настроение, но и способствуют укреплению корпоративного духа, сплочению коллектива.

В качестве оригинального развлечения можно подготовить прикольные новогодние сценки с участием сотрудников. На видео вы найдете интересные идеи смешных сценок про Новый год с забавными сюжетами – их можно отрепетировать заранее или устроить импровизацию.

Какие прикольные сценки можно разыграть на Новый 2020 год на корпоративе, видео

Писатель Михаил ЗАДОРНОВ: Хранить деньги нас научили свиньи

Как думаете, так ли уж мы хорошо знаем свой родной язык? Уверены, из этой новой рубрики (первый выпуск — в номере еженедельника за 20 сентября) вы узнаете о языке много нового и увлекательного, о чем ранее, возможно, и не догадывались! А поможет вам в этом известный сатирик Михаил Задорнов, который, как всегда, весело и интересно рассказывает читателям «КП» о секретах происхождения слов. Сегодня — новая порция занятного чтива от Михаила Николаевича!

Западные языки — обрубки русского

Слова русского языка складывались нашими предками интуитивно на основе природных звуков. Например, родилась свинья. Какой звук она издает? Хр-хр-хр. Ее и назвали — хрюша. Мол, ша, кончай хрюкать! Мешаешь. Хрюша выросла, родила детенышей. Как подсказал мне петербургский ученый-лингвист Александр Драгункин, в древности говорили не поросёнок, а похрюшёнок — после хрюши родившийся. Слово до нас не дошло. C развитием науки жизнь убыстряется. Длинные слова укорачиваются. Из них выбрасываются труднопроизносимые буквы. Словосочетания из двух-трех слов часто склеиваются в одно. Например, «какого года» постепенно превратилось в «когда», «того года» — в «тогда», «сего года» — в «сегодня», а «никакого года» — в «никогда».

Cейчас, к примеру, многие молодые люди слово «сегодня» произносят «сёдня», бабушку называют «баушка». Не компьютер, а комп; не преподаватель, а препод; не университет, а универ. Недалек тот день, когда наши потомки вместо «спокойной ночи» будут говорить «спо но», «как вы себя чувствуете?» — превратится в «ка вы чу?». Ответ коротко и ясно: «не пло».

К сожалению, этот процесс не остановить. С появлением Интернета, клипов и мобильников речь убыстрилась даже при нашем поколении, а раньше проходили сотни лет, прежде чем слово упрощалось. Так и тысячи лет назад труднопроизносимый «похрюшёнок» «разгрузился» и стал «поросенком». Если у наших предков от «похрюшёнка» отпала всего одна буква, то у отпочковавшихся от них неуемных пацанов, сбегавших из леса за светлым будущим на новые западные, освобождающиеся из-под ледника земли, бедный «поросенок» вжался в четыре буквы — «порк», а позже уместился в три — «пиг».

Во времена Екатерины Второй Российскую академию наук возглавлял академик А. С. Шишков. Он пылко боролся против употребления в родной речи иностранных слов. О нем даже есть упоминание у Пушкина в «Евгении Онегине». После фразы, написанной по-французски, поэт попросил извинения у академика: «Шишков, прости, не знаю, как перевести». А Ломоносов и Екатерина Вторая Шишкова поддерживали! Хотя его главное умозаключение, или «слоган», был вызывающим: «Все западные языки произошли от древнерусского. Они его обрубки!» Если сравнить английские с русскими словами, многое удивит. Например, английское yes очень напоминает наше «есть», up — «опа», sock — «носок», «Господь» превратился в God, «дремать» — в dream, «узелок», который был первым замочком на Древней Руси, — в loсk, а «исток» — в east.

Длиннющая мудрость наших предков «Я ем, поэтому я есть» у нас упаковалась в «Я есмь». У будущих же англичан в отредактированное I’am. Что в переводе с языка первочеловеков означало «я ем». Амаю! Может, поэтому и в названии материка Америка первый слог «ам»! Недаром главное удовольствие для американцев — поесть.

Хроника хрюши

Сходство слов английских и русских признает даже академическая филологическая школа. Не говоря уже о детях, которые, уча в школе английский, замечают, что «брат», «сестра», «мать» на английском и на русском очень созвучны, как и названия цифр. Большинство даже грамотных людей сегодня в мире считают, что английский язык оказал влияние на русский. Убедительнее всего разрушает эту зашоренность логика ученого Драгункина. Как же наш язык мог произойти от их языка, если у нас на каждый древний корень — ветви слов, а у них — сучки да обрубки ветвей. Разве из сучка вырастало дерево?

Наглядный тому пример — все та же «хрюша», которой давали еду в корыте и говорили: «Хрюша, на!» Поэтому корыто стали называть «хроня». На зиму в корыто складывали продукты, и появилось слово «сохранить». В результате — те самые ветви слов «сохранность», «хроника». И даже «камера хранения» — лингвистический потомок «хрюши». Не говоря уже о слогане «Храните деньги в сберегательной кассе». Интересно, что до сих пор самая популярная наша копилка — это… поросенок! Теплится эта память и у англичан, и у американцев. И по-английски копилка называется piggy-bank — поросячья банка. Я уверен, главное пафосное слово сегодняшних торгашей «банк» произошло от древнерусского слова «банка». Именно в банках наши предки хранили залетные с запада деньги. Вот только почему копилка у англоязычных называется piggy-bank, они не знают. Даже не знают, что их east, означающее восток, всего лишь три пятые от нашего русского слова «исток». Что еще раз доказывает, где находятся ИСТОКИ западных цивилизаций. На востоке!

Настоящая правда истории сохранилась в корнях слов. Поскольку языки складывались чутьем народов, а летописи писались по заказу и превращали ПРАВДУ в КРИВДУ! Вот такие выводы можно сделать, глядя всего лишь на поросенка!

«Комсомольская правда», впрочем, как и автор этой заметки Михаил Задорнов, считает, даже если все это просто фантазии, то весьма забавные. А значит, почему бы в эту игру не поиграть нашим читателям? Объявляем конкурс под названием «С миру по слову». Авторов особенно интересных примеров Михаил Задорнов наградит дисками с записью своих концертов или книжками «Язычник эры Водолея», которые скоро появятся в продаже.

Ваши примеры ждем по адресу

Рейтинг
( 2 оценки, среднее 4 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: